siciliamigranti.blogspot.com ist ein italienischsprachiges Monitoringprojekt zur Situation der Flüchtlinge in Sizilien, dort finden Sie die Original-Berichte, hier finden Sie die deutschen Übersetzungen. Klicken Sie auf die auf die Namen der Schlagworte (keywords), wenn Sie bestimmte Themen suchen.

Montag, 30. Mai 2011

Aus Tunesien ins Aufnahmelager von Mineo (März – April 2011)

Dies sind Zeugenaussagen von jungen Tunesiern, erzählt vor dem Aufnahmelager für AsylbewerberInnen in Mineo. Was haben sie in Tunesien zurückgelassen? Wie wurden sie in Italien empfangen?
Erzählungen über die Schwierigkeit in Tunesien zu leben und über ihre Aufenthalte in den Aufnahmelagern in Brindisi und Mineo, in der Erwartung eines Dokuments, das ihnen erlaubt, ein neues Leben zu beginnen. Sie beschreiben den Alltag in den Lagern, in denen sie sich - isoliert von der Welt- bloß unzureichender Unterstützung und Missbrauch gegenüber sahen. Fast alle der intervieweten jungen Leute sind heute in Frankreich. Der junge Mann, der von der Polizei im Lager von Restinco zusammengeschlagen wurde, erfüllte die von Sarkozy vorgesehenen ökonomischen Einreisevoraussetzungen nicht und musste seine Krücken verkaufen, um die Grenze überqueren zu können. Das Video ist in italienischer und französischer Sprache Video gucken...